musa & gül?ah çek git bebe?im

Türkçe yorum yok »

bu şarkı sadece sevenler için
seviyorum deyip sevmeyenler için de?il
sadece yürekten sevenler için
senin için ölürüm deyip yalan atanlar için de?il
musa musa gül?ah gül?ah yalnızım yalnızım yalnızım…
döndün gittin bir hoşçakal demeden
şimdi bakarım ardından yalnızım ben

döndün gittin bir hoşçakal demeden
şimdi bakarım ardından yalnızım ben

bebe?im sabah akşam yanındaydım
hep çevrendeydim gördüklerime inanamadım
ke?ke yanılsaydım sensiz olurum deme
unutma camın altında bekledi?in günleri
hatıları sakın unutiyim deme o günleri
seni çok ama çok seviyorum ama diyemem artık dön geri

bebe?im sen benim her şeyimdin gözümün nuru
?uurumu kaybettim ben sensiz yaÅŸamak yanmaktanda beter
bunu haketmedim ben
ço?u ki?i demi?ti zaten bu kız seni ?öhret için,lüks hayat için satar
sen sevmedin kızım sevdirdim ben severim hemde allah’?na kadar

geriye kalan sadece anılar
meleklere derdimi anlatsam hepsi a?larlar
yanarlar tabi e?er ortada bir ayrılık söz konuysa
oysa ben a?lar sanki rüyadayım biri gelipte beni ke?ke kaldırsa
bebe?im o kadar çaresizim ki
inan aşkımızın karanlık yollarında bir kedi gibi
deli gibi a????m ben sana
seni aldatan ölsün hadi gel yanıma
ben nice ayrılıklar gördüm ömrümce nice ku?lar gördüm
kırılm?? kolu kanad?
yeryüzü çekildi ayaklarımın altından
gökyüzü dü?tü ba??ma aynen bir taban gibi

sen dur yava? yava? her tur
bana derler berdu?
bazen a?larım yani bana gel öyle istemiyorsan güle güle
tane tane katre katre akt? gözyaşlarım
kör gözlerim seni özledim
caddeyi gözledim,gözlerim kapalı kalbim yaral?
yani bana küstün sen beni üzdün
düzdür senin yolların
seni kolladım kollarım ba?l?
kula??m sa??r sen yoksun bebe?im neye yarar
bu beden seni arar sensin elbet delisiyiz arar
senin elinde karar benim kalbimde yara
benim elimde yüzük bak bebe?im ne hale dü?tük
ne namertler gördük mum gibi söndük
canlı canlı gömüldük,emildik sövüldük,yenildik,süzüldük

ararım seni bu yollarda yapayalnızken
yanar bu yüre?im bebe?im sensizken
ararım seni bu yollarda yapayalnızken
yanar bu yüre?im bebe?im sensizken

dola??r birbirine gördün ayaklarım
ellerimi koyacak bir yer bulamadım
nereye gitsem el koyuyor acıların
buluştu?umuz yeri görünce hemen a?ladım
nereye baksam çıldırtan moral bozan bir akşamd?
ne garipti bu ayrılık günleri
dü?mandan da ayrılsam içim yanıyor
tuhaf oluyor insan
ecelin gelmesine gerek yok
sen aldın canım?
yarını düşünmeden sen kapattın kapın?
canımı verirdim senin için
yalanm?? dolanm?? koynumda beslediğim bir yılanm??
sevip kıyamadı??m bebe?im bir nankörmü?
yediveren güller solmuş oras? şimdi çölmü?
hatıra yüklü kervanlar geçiyor
dolu dolu gözlerimin önünden
kıyamet koptu ay tutuldu sen farkında de?ilken
senin yüzünden yaprak yemye?ilken
nefret ediyorum ayrılık gününden
senin önünden eskiden geçerken istekle geçerdim
şimdiyse yere bakarak gökyüzüne suratımı arasarak geçiyorum
fotoğrafları yakarak mutlu oluyorum
bo?ver kendimi salak gözüyle özgürlü?e kavu?uyorum
seni seviyorum
seni seviyorum
seni seviyorum

çek git bebe?im uzaklara çek git
bavulunu topla bebe?im.çek git
çek git bebe?im uzaklara çek git
bavulunu topla bebe?im.çek git
seni sevdim bebe?im her zaman bunu unutma
sen her zaman kalbimdesin
ruhun yanımdaaa
seni sevdim bebe?im her zaman bunu unutma
sen her zaman kalbimdesin
ruhun yanımdaaa

Gonderen: irem
Email: serseri_yara@hotmail.com

Evanescence My Immortal çeviri

çeviri yorum yok »

Evanescence My Immortal çeviri

I’m so tired of being here suppressed by all my childish fears
Burada, çocukça korkularım tarafından bastırılm?? halde bulunmaktan çok yoruldum

And if you have to leave
Ve e?er gitmek zorundaysan

I wish that you would just leave
Hemen gitmeni dilerim

Cause your presence still lingers here
Çünkü varl???nın hala burada oyalanıyor(takılıp kalıyor)

And it won’t leave me alone
Ve beni yalnız bırakmayacak

These wounds won’t seem to heal
Bu yaralar iyile?ecek gibi gözükmüyor.

This pain is just too real
Bu acı fazla gerçek

There’s just too much that time cannot erase
Zamanın silemedi?i çok fazla ?ey var

Nakarat :

[When you cried I'd wipe away all of your tears
A?ladı??nda, tüm gözya?larını silerdim

When you'd scream I'd fight away all of your fears
Ç??lık att???nda, tüm korkularınla sava??rdım

I held your hand through all of these years
Tüm bu yıllar boyunca elini tuttum.

But you still have all of me
Fakat hala bana tamamen sahipsin ]

You used to captivate me by your resonating light
Sen beni tınlayan ?????nla büyülerdin.

Now I’m bound by the life you left behind
şimdi geride bırakt???n hayat tarafından ba?landım

Your face it haunts my once pleasant dreams
Yüzün, benim bir zamanlar tatlı olan rüyalarımı ziyaret ediyor

Your voice it chased away all the sanity in me
Sesin, tüm akıl sa?l???mı kovaladı

These wounds won’t seem to heal
Bu yaralar iyile?ecek gibi gözükmüyor.

This pain is just too real
Bu acı fazla gerçek

There’s just too much that time cannot erase
Zamanın silemedi?i çok fazla ?ey var

Nakarat

I’ve tried so hard to tell myself that you’re gone
Kendime gitti?ini söylemek için çok u?ra?tım

But though you’re still with me
Ama hala benimle olmana ra?men

I’ve been alone all along
Ba?tan beri yalnızım

Evanescence My Immortal türkçesi

Emre Aydın Beni Unutma

Rock, Türkçe yorum yok »

Bugün da??ldım, bugün yoktum.
Ömrüm dedim, kat izlerin hep.
Ömrüm, ömrüm yokluğun.

Bugün siyahtım, bugün b?ktım
Ömrüm dedim kül izlerin hep.
Ömrüm, ba? ucunda unuttun.

Yoksun, yoksun yanımda.
Geçecek demiştin ya,
Geçmedi duruyor hala.

Yoksun, yoksun yanımda.
Bu puslu kalanlarda,
Yoksun yanımda.

Unutma, Beni Unutma.

Bugün pustum, Bugün korktum.
Ömrüm dedin son sözlerin hep
Ömrüm, ömrüm yokluğun.

Bugün üveydim, bugün k??tım.
Ömrüm dedim sen istedin hep,
Ömrüm, sen vuruldun.

Yoksun, yoksun yanımda.
Geçecek demiştin ya,
Geçmedi duruyor hala.

Yoksun, yoksun yanımda.
Bu puslu kalanlarda,
Yoksun yanımda.

Unutma, Beni Unutma.

Gül Özkan Sendedir

Türkçe yorum yok »

Yureg?mde hasretın yelı yoklugun dertlerımın
Anas? sensız yuzum h?ç gulmed? yar
ozlemın basımın belas? sendedır yar gozum
Sendedır ?k? gozum bu kalp bende deg?l
Sendedır ?ç?mde sabahın ?lk gunaydınlar?

Gonul aydın gunesım sendedır
Gune kusukun kuslar g?bıyım yar
Kanadımı kırma dur sana benden baska
Yarmmı var istersen alnımdan çekte vur
Sendedır yar gozum sendedır ?k? gozum
Bu kalp bende deg?l sendedır ?ç?mde sabahın
?lk gunaydınları gonul aydın gunesım sendedır

Gökçe Anladım Ki

Türkçe yorum yok »

Dün gece hiç tanımadı??m bir erke?e
Sırf sana benziyor diye usulca sokulup merhaba dedim
Dün gece hiç tanımadı??m bir erke?e
Sırf sana benziyor diye usulca sokulup merhaba dedim

Tan?dık bir huzur aradım ?a?kın bak??larında dün
Bildik bir söz bekledim eskiden kalma öylesine
Konu?tu bir ?eyler söyledi beklediğim sözler bunlar de?il
Yüzüme bakt? gözlerime ama senin gibi de?il

Anladım ki hiç kimse hiç kimse sen de?il
Hiç kimse senin gibi canımdan öte can de?il
Anladım ki hiç kimse hiç kimse sen de?il
Hiç kimse senin kadar fikrime huzur de?il

Anladım ki hiç kimse hiç kimse sen de?il
Hiç kimse senin kadar umuduma yol de?il

Dün gece hiç tanımadı??m bir erke?e
Sırf sana benziyor diye usulca sokulup merhaba dedim
Tan?dık bir huzur aradım ?a?kın bak??larında dün
Bildik bir söz bekledim eskiden kalma öylesine

Konu?tu bir ?eyler söyledi beklediğim sözler bunlar de?il
Yüzüme bakt? gözlerime ama senin gibi de?il

Anladım ki hiç kimse hiç kimse sen de?il
Hiç kimse senin gibi canımdan öte can de?il
Anladım ki hiç kimse hiç kimse sen de?il
Hiç kimse senin kadar fikrime huzur de?il

Sarki sozleri icin bu temayi begendiyseniz buradan indirebilirsiniz
rüya tabirleri